Of stone-word to egg-puzzle: Poetic image in João Cabral de Melo Neto
DOI:
https://doi.org/10.25094/rtp.2021n34a810Keywords:
Literary language, Poetic image, Cabralina poetryAbstract
Based on the poem “O ovo de galinha”, published in the book Serial (1961), we propose, in this article, to clarify stylistic strategies at poetry of João Cabral de Melo Neto, that allows the perception of the egg while aesthetic object. Among other contributions, we support on the conception of poetic image of Octavio Paz and Martin Heidegger’s theoretical contributions (2012) about art and poetry to dwell the aesthetic aspects of the chosen poem. Thus, through an analytical approach, we see the Pernambuco author’s approach to language when he designs the process of composing the poetic text based on the unauthorized observation of the images of the real.
References
ATHAYDE, Félix de. Ideias fixas de João Cabral de Melo Neto. Rio de Janeiro: Nova Fronteira: FBN; Mogi das Cruzes: Universidade de Mogi das Cruzes, 1998.
BARBOSA, João Alexandre. Caderno de Literatura Brasileira, São Paulo, n. 1,1996.
BLANCHOT, Maurice. A parte do fogo. 1. ed. Rio de Janeiro: Rocco, 1997.
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Tradução Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 2011.
BUENO, Aleixo (org.). O universo de Francisco Brennand. Prefácio de Ferreira Gullar. Rio de Janeiro: G. Ermakoff Casa Editorial, 2011.
CAMPOS, Haroldo de. O geômetra engajado. In: CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagem e outras metas: ensaios de teoria e crítica literária. São Paulo: Perspectiva, 2013. (Debates, 247).
CASTELLO, José. João Cabral de Melo Neto: o homem sem alma e diário de tudo. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2006.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. Coordenação Carlos Susseking. Tradução de Vera da Costa e Silva et al. 27. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2015.
COUTINHO, Afrânio. A literatura no Brasil: era modernista. 7. ed. São Paulo: Global, 1997. (v. 5).
HEIDEGGER, Martin. A caminho da linguagem. Tradução Marcia Sá Cavalcante Schuback. Petrópolis: Vozes; Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2012.
LISPECTOR, Clarice. A legião estrangeira. Rio de Janeiro: Rocco, 1998.
MELO NETO, João Cabral de. Considerações do poeta em vigília (entrevista). Cadernos de Literatura Brasileira, São Paulo, n. 1, 1996.
MELO NETO, João Cabral de. A Geração de 45 – IV. Diário Carioca, secção 3, Rio de Janeiro, 21 dez. 1952. Disponível em: http://memoria.bn.br/DocReader/docreader.aspx?bib=093092_04&pasta=ano%20195&pesq=Jo%C3%A3o%20Cabral%20de%20Melo%20Neto&pagfis=10227. Acesso em: 02 maio 2021.
MELO NETO, João Cabral de. A educação pela pedra e outros poemas. Rio de Janeiro: Alfaguara, 2008.
MERQUIOR, José Guilherme. A astúcia da mimese: ensaios sobre lírica. 2. ed. Rio de Janeiro: Topbooks, 1997.
MERQUIOR, José Guilherme. Razão do poema: ensaios de crítica e de estética. 3. ed. São Paulo: É Realizações, 2013.
MOISÉS, Carlos Felipe. Poesia para quê? A função social da poesia e do poeta. São Paulo: Editora Unesp, 2019.
MOISÉS, Massaud. História da literatura brasileira: modernismo (1922-atualidade). São Paulo: Cultrix, 1997. (v. 5).
NUNES, Benedito. João Cabral de Melo Neto. 2. ed. Petrópolis: Vozes, 1974. (Coleção Poetas Modernos do Brasil, 1).
NUNES, Benedito. João Cabral: a máquina do poema. Brasília: Editora da Universidade de Brasília, 2007.
PAZ, Octavio. O arco e a lira. Tradução Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982. (Coleção Logos).
PAZ, Octavio. Os filhos do barro: do romantismo à vanguarda. Tradução Olga Savary. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1984. (Coleção Logos).
PAZ, Octavio. Signos em rotação. 2. ed. Tradução Sebastião Uchoa Leite. São Paulo: Perspectiva, 1990.
ROCHA, Ana Paula. Palíndromo. In: CEIA, Carlos (coord.). E-Dicionário de Termos Literários. Lisboa: Universidade Nova de Lisboa. Disponível em: https://edtl.fcsh.unl.pt/encyclopedia/palindromo/. Acesso em: 05 maio 2021.
SECCHIN, Antonio Carlos. João Cabral: a poesia do menos e outros ensaios cabralinos. 2. ed. rev. amp. Rio de Janeiro: Topbooks, 1999.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
I authorize the Texto Poético Journal to publish the paper of my authorship/responsibility that I now submit, in case it is accepted for online publication.
Moreover, I declare that this contribution is original and that it was not submitted to any other editor for publication.
The copyright of the works published at the virtual space of the Texto Poético Journal are automatically entitled to the journal. Their total or partial reproduction is conditioned to the authors' citations and publication data.
Texto Poético is licensed under a Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).