In Angélicas Freitas’ kitchen
DOI:
https://doi.org/10.25094/rtp.2025n44a1155Keywords:
Contemporary Brazilian poetry, Angélica Freitas, Eat, Write, RememberAbstract
This article explores the intricate relationships between food, memory, writing, and reading in “Rilke Shake,” the debut collection by poet and translator Angélica Freitas, a prominent voice in contemporary Portuguese-language poetry. Published in 2007, the title itself evokes a rich tapestry of references across various fields, languages, and traditions, which Freitas deftly devours and transforms with an irreverent flair. Drawing on the dialogue with Oswald’s concept of Anthropophagy and engaging with other influential thinkers, the analysis centers on the collection’s opening poem, where the realms of food and poetry converge to create an extraordinary feast.
References
ANDRADE, Oswald de. Manifesto antropófago e outros textos. Org. Jorge Schwartz e Genese Andrade. São Paulo: Cia. das Letras, 2017.
BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento. 2. Ed. São Paulo: Hucitec, 1993.
BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. Trad.: Maria Ermantina Galvão Gomes Pereira. São Paulo: Martins Fontes, 1992.
CANÇADO, Maura Lopes. Hospício é Deus: Diário I. Rio de Janeiro: Record, 1979.
CERTEAU, Michel de; GIARD, Luce; MAYOL, Pierre. A invenção do cotidiano 2: morar, cozinhar. Petrópolis: Vozes, 1994.
DANTO, A. C. Após o fim da arte: a arte contemporânea e os limites da História. Tradução de
S. Krieger. São Paulo: Odysseus, 2006.
FLANDRIN, Jean-Louis; e MONTANARI, Massimo. História da Alimentação. tradução de Luciano Vieira Machado e Guilherme J. F. Teixeira. São Paulo: Estação Liberdade, 2020.
FREITAS, Angélica. Rilke shake. São Paulo: Cosac Naify; Rio de Janeiro: 7 Letras, 2007. FREITAS, Angélica. Um útero é do tamanho de um punho. São Paulo: Cosac Naify, 2012.
GARBIN, M. A história do milk shake. In: Gelatologia. Disponível em https://gelatologia. com/2018/06/21/a-historia-do-milkshake/. Acesso: 10 de agosto de 2024.
IPHAN. Dossiê ofício das baianas de acarajé. Disponível em: http://portal.iphan.gov.br/ uploads/ckfinder/arquivos/Dossie_oficio_baianas_acaraje.pdf. Acesso: 15 de agosto de 2024.
LE GOFF, Jacques. História e memória. Trad. Irene Ferreira e outros. Campinas-SP, 2003. LOPES, Adília. Dobra – poesia reunida 1983-2014. Portugal: Porto Editora, 2014.
MENDEL, Debora Simões de Souza. Nas ruas com as baianas de acarajé: desafios, lutas e representatividade. Revista poesia oral. Junho, 2018.
PERRONE-MOISÉS, Leyla. Flores da escrivaninha. São Paulo: 1990.
ROSSI, Paolo. Comer: necessidade, desejo, obsessão. Trad. Ivan esperança Rocha. São Paulo: Ed. Unesp, 2014.
SANTIAGO, Silviano. Uma literatura nos trópicos. São Paulo: Perspectiva, 1978.
SILVA, Eduarda Rocha Góis da. La literatura es algo muy frágil: as poéticas dessacralizadoras de Angélica Freitas, Cecília Pavón e Fernanda Laguna. Tese de doutorado. Ufal, 2021.
SCHADE, Robert; PAIS, Vitória Ravazio. “Todos nós googlamos: a dialogia na poesia de Angélica Freitas”, de Robert SCHADE e Vitória Ravazio PAIS. Revista Texto Poético, v. 19, n. 38, p. 30-49, jan./abr. 2023. Disponível em: https://textopoetico.emnuvens.com.br/rtp/article/ view/933/593. Acesso: 07setembro de 2024 DOI: https://doi.org/10.25094/rtp.2023n38a933
STERZI, Eduardo. Saudades do mundo: notícias da antropofagia. São Paulo: Todavia: 2022.
VALÉRY, Paul. Tel Quel, 1960, vol. 2, p. 478 apud NITRINI, Sandra. Literatura Comparada: história, teoria e crítica. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1997.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
I authorize the Texto Poético Journal to publish the paper of my authorship/responsibility that I now submit, in case it is accepted for online publication.
Moreover, I declare that this contribution is original and that it was not submitted to any other editor for publication.
The copyright of the works published at the virtual space of the Texto Poético Journal are automatically entitled to the journal. Their total or partial reproduction is conditioned to the authors' citations and publication data.
Texto Poético is licensed under a Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0).