A new language that never stops unfolding (poetry and childhood)

Authors

  • Mônica de Aquino Oliveira Assunção Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)

DOI:

https://doi.org/10.25094/rtp.2024n43a1132

Keywords:

testimony, Mônica de Aquino

Abstract

This testimony considers childhood not only as a theme of writing, but as a creative method. The mother writer, in this context (and taking an image from the french poet Charles Baudelaire), is the rag-poet who collects fragments of experiences in a kind of poetics of interruption and collection. In the intertwined process between caring and writing, the life of the daughter that mixes with that of the mother writer becomes, like a new form of perspectivism, the invention of a double language, renewed, full of new potential not only for life, but for poetry.

Author Biography

Mônica de Aquino Oliveira Assunção, Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)

É poeta, autora de Sístole (2005) e Fundo falso (2018), livro vencedor do Prêmio Cidade de Belo Horizonte de 2013 e semifinalista do Prêmio Jabuti 2019. Publicou, também, cinco livros infantis, todos pela editora Miguilim.

References

AGAMBEN, Giorgio. Profanações. Trad. Selvino José Assmann. São Paulo: Biotempo, 2007. AQUINO, Mônica de. Continuar a nascer. Belo Horizonte: Edições Relicário, 2019.

AMARAL, Ana Luísa. O olhar diagonal das coisas. Lisboa: Assírio & Alvim, 2022. AZEVEDO, Carlito. Monodrama. Rio de Janeiro: 7Letras, 2009.

CARSON, Anne. Eros: o doce-amargo: um ensaio. Trad. Julia Raiz. Rio de Janeiro: Bazar do Tempo, 2022.

CIXOUS, Hélène. O riso da Medusa. Trad. Natália Guerellus e Raísa França Bastos. Rio de Janeiro: Bazar do Tempo, 2022.

DAVIS, Lydia. Tipos de Perturbação: ficções. Trad. Branca Vianna. São Paulo: Companhia das Letras, 2013.

YBARRA, Gabriela. Santiago. In: Lo Infraordinario. Querétaro: Gris Tormenta, 2018. YUSZCZUK, Marina. Madre soltera y otros poemas. Buenos Aires: 2013. [e-book] VIDAL, Paloma. Wyoming [lugares onde eu não estou]. Rio de Janeiro: 7Letras, 2018b.

ZAMBRA. Alejandro. Literatura Infantil: cartas ao filho. Trad. Miguel Del Castillo. São Paulo: Companhia das Letras, 2024.

Published

2024-09-29

How to Cite

Oliveira Assunção, M. de A. (2024). A new language that never stops unfolding (poetry and childhood). Texto Poético, 20(43), 133–144. https://doi.org/10.25094/rtp.2024n43a1132